Video of men riding motorcycles in leather jackets.

Cross Country

Men wear brown tweed jackets, vest, hats, and pants.
Prossimamente

Sotto i riflettori

Magnifico tweed

Gli iconici motivi in tweed acquistano un nuovo impatto visivo, rivoluzionando il look dei nostri abiti tre pezzi, cappotti Polo e blazer
Men in brown, grey, and green tweed attire.
Man wears brown tweed three-piece suit and hat.
Brown tweed three-piece suit and hat on a mannequin.
Prossimamente
Eleganza al quadrato Questo tessuto a quadri principe di Galles oversize in tonalità cognac e cammello è stato realizzato in Gran Bretagna in esclusiva per la nostra collezione con un dettaglio di design in puro stile Polo: un motivo finestrato vinaccia e verde scorre lungo il bordo della quadrettatura, donando all’abito l’inconfondibile look Ralph Lauren
Men in brown tweed attire watch as two men ride past on motorcycles.
Paisley silk tie on a white button-down shirt.
La cravatta in twill di seta Realizzata con tessuti prodotti da Mantero, un’affermata manifattura comasca rinomata per le sue straordinarie stampe, è tagliata a mano con un angolo perfetto di 45 gradi per garantire che non si attorcigli o si pieghi
Man wears brown tweed suit and hat.
Men in brown, grey, and green tweed suits at a country estate.
Design di precisione
005
Drawing of asymmetrical oilcloth jacket.

La giacca asimmetrica in tela cerata

Questa giacca riprende la silhouette di una tradizionale giacca biker in pelle e la reinventa con un tessuto cerato prodotto da British Millerain®, brand pioniere delle finiture antipioggia da sei generazioni. La cerniera è posizionata verso il lato e presenta una certa inclinazione per evitare che la giacca formi pieghe quando si è seduti. Le spille smaltate di ispirazione vintage sul bavero richiamano gli sport motoristici di un’epoca passata in cui i caschi non erano altro che sottili pezzi di pelle
Men in brown and grey tweed attire sit outside.

“Ho sempre amato le contraddizioni e l’inaspettato.”

Man wears grey newsboy cap.
Il cappello newsboy Realizzati in tweed spazzolato prodotto da una storica manifattura del Donegal, in Irlanda, i cappelli di questa collezione sono perfetti da abbinare ai cappotti Polo e agli abiti a quadri. Il cappello newsboy ha una vestibilità generosa, che conferisce al capo un fascino giovanile e ribelle
Man wears grey tweed jacket, sweater vest, and grey newsboy cap.
Prossimamente
Man wears brown leather coat and grey argyle sweater.
Prossimamente
Design di precisione
006
Drawing of Killian Aviator coat.

I PANTALONI ARTIGIANALI WHITMAN IN VELLUTO A COSTE

In dettaglio

Questi pantaloni Polo Originals presentano una patina vissuta grazie alla finitura con pannelli a contrasto, vernice applicata a mano e dettagli effetto rammendo.

Tradizione

Negli anni ’20 e ’30, gli indumenti da lavoro europei erano realizzati principalmente in robusto velluto a coste. Quando si usuravano, venivano riparati con toppe tono su tono per prolungarne la durata. Questo paio di pantaloni in velluto a coste è realizzato con gli stessi elementi in omaggio a quella tradizione.
Men in Polo tweed outfits inspect a motorcycle.
Various brown and green clothing items on a table.

Stile da vivere, senza compromessi

Video of men in Polo Originals suits and vests.

Ispirazione college

Man gets measured in brown suit jacket.
Prossimamente

Sotto i riflettori

Fascino accademico

Dettagli ispirati allo stile universitario tradizionale e richiami al mondo atletico definiscono il carattere di questa collezione, omaggio agli studenti del passato che, nel weekend, si recavano al circuito di Goodwood per assaporare il brivido della velocità
Men wear grey tweed jacket and blue hooded coat.
Stile vincente Uno sport di coraggio spesso invoglia a praticarne un altro, e gli abiti che funzionano per una partita in campo possono essere usati anche per qualcos’altro. Per questo, una maglia robusta e un soprabito formano un abbinamento semplicemente inossidabile
Cricket sweater, sweater vest, and T-shirts on display.
Oltre la maglia da cricket La maglia da cricket di questa stagione è rivisitata in un’esclusiva tonalità di blu navy Polo, mentre le maglie da rugby a righe e le maglie a trecce sfoggiano uno stile classico. Indossale per un look vincente
Man wears grey tweed jacket and white cricket sweater.

Gran turismo

Omaggio a competizioni come il Tourist Trophy dell’Isola di Man e alle gare sul circuito di Brooklands, questi robusti capi ispirati al mondo delle corse uniscono una resistente struttura in tela cerata e grintosi dettagli in pelle
Design di precisione
008
Drawing of camo oilcloth bike jacket.

La giacca biker in tela cerata camouflage

Questa giacca con cintura è realizzata con un tessuto iconico e presenta spille e applicazioni ispirate alla tradizione motoristica inglese. Con l’evoluzione delle corse motociclistiche negli anni ’60, i piloti – tra cui Steve McQueen – adottarono una giacca con cintura con una lunghezza che offriva maggiore protezione dal fango e dai detriti sulla pista. Questo esemplare con stampa mimetica, anch’esso realizzato con tela cerata prodotta dal rinomato brand British Millerain®, è un omaggio esplicito a quell’epoca. Il suo aspetto screziato rimanda a un passato autentico, mentre le toppe cucite sono direttamente ispirate ai rari modelli originali
Man wears dark green camo oilcloth jacket.
Prossimamente
Newsboy cap, racing helmet, driving goggles, and toy car.
Men wear oilcloth racing jacket and driving goggles.
Prossimamente
Black-and-white photo of men in Polo 67 jackets pushing a motorcycle.

L’isola del lago di Innisfree

Io voglio alzarmi ora, e voglio andare, andare ad Innisfree
E costruire là una capannuccia fatta d’argilla e vimini:
nove filari e fave voglio averci, e un alveare,
e vivere da solo nella radura dove ronza l’ape.

E un po’ di pace avrò, ché pace viene lenta
Fluendo stilla a stilla dai veli del mattino, dove i grilli cantano;
e mezzanotte è tutta un luccicare, ed il meriggio brilla
come di porpora, e l’ali dei fanelli ricolmano la sera.

Io voglio alzarmi ora, e voglio andare, perché la notte e il giorno
Odo l’acqua del lago sciabordare presso la riva di un suono lieve;
e mentre mi soffermo per la strada, sui marciapiedi grigi,
nell’intimo del cuore ecco la sento.

– William Butler Yeats (traduzione a cura di Roberto Sanesi)